matry – berry, small fruit
- paucal / plural: matryyry / matryry
- pronounced: motβy / motβyy’ry / motβyry
- IPA: ɱɜd.ˈⱱi / ɱɜd.ˈⱱiːʔ.ɾi / ɱɜd.ˈⱱi.ɾi
matry – berry, small fruit
joztiizz – wrong, evil, bad, sin, to do wrong, to do evil
Phonetic (IPA / Ŋyjichɯn transliteration): dʒɜz.ˈɾʏːs / jozriis
Combination Form: jozti
Notes: ‘To be evil’ uses manŋoss, but is rare. Generally actions or occasionally thoughts are described as evil or good, not people or things.
|kamɒzmajoztinŋoszivi kɒzkatɯzivi mow|
|ka-mɒz-ma-jozti-nŋos-zivi (stem: manŋoss)||kɒz-katɯ-zivi||mow|
|Don’t be evil|
These are words that’ll let me translate stuff that I have noted in my lexicon to translate, so it’s a bit random.
Trying to catch up. These are all body parts. A couple are expansions of other meanings (I’m only including significant additions) and those have all the info. The rest I’m not taking the time to make the plurals and pronunciation and everything else.
I’m a bit behind, but I’ll catch up tomorrow or so. I’m trying to get the entries in my lexicon that are in progress finished so I can tell what I’m missing. There’s about sixty of them. Anyway, here’s a word derived from an entry I worked on today.
|Gloss:||to frighten, to scare, frightening, scary, scary things|
|Derivation:||kyry (fear) + -miir- (to cause to affix)|
|Irregularity:||Noun – Type 3 (all words derived from -miir- form plurals the same traditional way)|
I suppose I should give some quick background on my language. It’s called Ŋyjichɯn ( /ɱɪ.ˈdʒi.ʧɯŋ/ ) Because of its stress and alternation the pronunciation doesn’t match the spelling, although it’s predictable if a bit complicated. It’s a polysynthetic language with heavy noun incorporation, affixing, and reduplication. The default word order is SOV, but in practice the most important word is placed in front.
Now on with the lexemes:
I decided to do Lexember this year. For those of you who aren’t conlangers, that means I add a lexeme (basically a word) to my conlang everyday and share it. So, yay!
How about a word that I’ve actually got a sentence for?
chun – cat, to be a cat, to be cat-like
moŋ chunɯn βijy ŋazyvzɯ?
Is that your cat?
Woo! I’m up to 137 ‘words’ (lexemes) in my lexicon and 55 entries that don’t count (affixes and roots).
Here’s a couple of words:
nyki – leaf, feather, or scale.
And a word derived from it:
natryyki – leafy, feathery, scaley
I need to come up with example sentences for both of these. I’m open to suggestions
I’ve been working on my conlang a lot. I have a newer version of the tiddlywiki to upload, but since everything is tagged ‘wip’ I’m holding off. I also started a tiddlywiki lexicon instead of doing it in Excel, because it’s more useful for translations and notes. I’ll upload that as well at some point.
I recently changed the alternation so I have to redo all my words, but here’s one that’s done:
(weird spelling in the title to is how I write stuff when I don’t have the full character-set)
As requested from my girlfriend. I actually thought I had this word and didn’t, so here you go.
Our word of the day is ŋafnɯŋyɒ
Meaning: girl. Literally ‘female child’. Can refer to people or animals (people only would be ŋafnɯŋwyw, but that is almost never used).
It’s one-thirty in the morning and I don’t feel like figuring out the stress so I can figure out the alternation, so you don’t get the pronunciation. Maybe in the manana.
As always, requests accepted and you can see more Ŋyjichɯn by following the link on the sidebar to the tiddlywiki.
I’m working on Ŋyjichɯn again. I’d like to get it up to 500 words and get the tiddlywiki cleaned up enough that I could submit it to the Conlangery Podcast to be considered for the featured conlang. Since I’m currently obsessing about it, I’ve decided to do a Ŋyjichɯn word of the day for at least a while.
Our word of the day is Ŋyjichɯn.
Meaning: name of the language, to speak Ŋyjichɯn. From ‘people speech’
It’s pronounced /nʏ.dʒi.tʃɯŋ/, or for those who don’t speak IPA, Ni-jee-chung, where i is like in ‘bit’, ee is like in ‘meet’, and u is like the vowel in ‘hook’.1 (I’d like to do a recording, but can’t at the moment).
Any words or sentences you’d like to see?
1. It doesn’t exactly follow the spelling because of alternation, but all the sound changes are easily predictable.
I’m working on translating something into Nyjichun that thedankabyss on tumblr asked for, when I discovered that something I was going to do with the pronouns in Ie, I had also done with Nyjichun. I, uh, may want to change that. Actually a couple things…
(I did inclusive vs exclusive we as well, but the main one I noticed is having multiple sets of pronouns each person – so you could, for example, refer to multiple men in a conversation without confusion or repeatedly using their names. Lojban apparently has it too, with the ko’a system – to no one’s who knows anything about Lojban surprise. In Nyjichun, it’s only for 3rd person, but in Ie I was going to do it for 2nd too. Since I’m doing other cool things with Ie’s pronoun system, I’ll just remove that…)
I think it’s a cool thing that would be useful, but I don’t need to do it in multiple conlangs.
A bunch of random things I wrote about the Nyjichun. Completely unedited, so rather rambling and full of notes to myself (in square brackets). To remind you all, the Nyjichun are the ‘race’ Wilykit and Wilykat and my oc, Felino, belong to. There are two major divisions of Nyjichun – the Taijin who are more of warriors and Wanrin who aren’t. Felino is Taijin. Wilykit and Wilykat are Wanrin. The Nyjichun grow slower than other Thunderians and are always shorter.
This is also in the Nyjichun tiddlywiki.
CN: funeral practices, extreme body modifications, racism of fantasy culture, specifically, mention of child theft,
In no particular order:
After that, I’ll probably be burnt out on conlanging for a while, but if not, I want to fix up one of my other languages (something simpler, sheesh – probably Ylis, which is basically the English of Thundera) and then working on splitting Ŋyjichɯn into two dialects, which will mostly just be vocabulary changes.
I know probably no one cares, but I’ve uploaded a new version of the tiddlywiki. As always, and more visibly now, it’s a work in progress.